KB » Chinees » Synoniemen die met 's' beginnen

Synoniemen die met 's' beginnen

    Tweeten

Shènglì, chénggōng

Bronnen: [scea], p. 128.

Voorbeeldzinnen 胜利 (shènglì)
HSK 5
成功 (chénggōng)
HSK 4
北京~地举办了2008年夏季奥运会 (Bĕijīng ~ de jǔbàn le 2008 nián xiàjí àoyùnhuì) v v
经过艰苦的努力,实验终于~了 (jīngguò jiānkǔ de nùlì, shíyàn zhōngyú ~ le) x v
谁坚持到最后,谁就是这场比赛的~着 ( shéi jiānchídào zuìhòu, shéi jiùshì zhè chăng bĭsài de ~zhe) v x

胜利 (shènglì)

Betekenissen:

  1. win a victory (zegevieren, winnen).

成功 (chénggōng)

Betekenissen:

  1. succeed (succes hebben, slagen).

Vergelijking

Overeenkomsten

Beiden zijn werkwoorden.

Beiden drukken uit dat een verwacht doel bereikt is.

Verschillen

Als je een doel op het werk bereikt hebt is shènglì vaak een bijwoordelijke bepaling (bv. shènglì de wánchéng le ...).

Chénggōng wordt niet alleen voor werkgerelateerde activiteiten gebruikt, en kan naast bijwoordelijke bepaling ook gezegde zijn.

Shènglì heeft ook de betekenis van het verslaan van een tegenstander in oorlog of een wedstrijd.

Chénggōng heeft niet de betekenis van het verslaan van een tegenstander.

Shènglì kan niet als complement dienen, en heeft niet de betekenis van het iemand tevreden stellen.

Chénggōng kan ook bijvoeglijk naamwoord zijn, en heeft de betekenis van het iemand tevreden stellen. Het kan als complement fungeren.


Sìhū, hăoxiàng

Bronnen: [fus], p. 1100.

Collocations 表达 (sìhū)
HSK 5
表示 (hăoxiàng)
HSK 4
~见过 (~ jiànguò) v v
~听说过 (~ tīngshuōguò) v v
~认识 (~ rènshí) v v
~不在家 (~ bù zài jiā) x v
~真的 (~ zhēnde) x v
~妈妈一样 (~ māma yīyàng) x v
~亲姐妹 (~ qīn jiĕmèi) x v
~老朋友 (~ lăo péngyou) x v

Voorbeeldzinnen 表达 (sìhū)
HSK 5
表示 (hăoxiàng)
HSK 4
v *
* v

似乎 (sìhū)

Betekenissen:

  1. as if, seemingly (alsof, schijnbaar).

好像 (hăoxiàng)

Betekenissen:

  1. seem, be like (schijnen, lijken).

Vergelijking

Verschillen

Sìhū is een bijwoord. Het wordt geplaatst voor een werkwoord, en het geheel vormt een bijwoordelijke bepaling (adverbial modifier).

Hăoxiàng is een werkwoord. Het kan een object bij zich hebben.


Shūfū en shūshì

Bronnen: [fus], p. 1175, [scea], p. 21.

Eigenschap 舒服 (shūfū)
HSK 3
舒适 (shūshì)
HSK 5
Colloquial v
Literary v
Formal
Informal
Positive
Negative
Neutral

Collocations 舒服 (shūfū)
HSK 3
舒适 (shūshì)
HSK 5
很~ (hĕn ~) v v
不~ (bù ~) v v
不大~ (bùdà ~) v v
感到~ (găndào ~) v v
~的生活 (~ de shēnghuó) v v
环境~ (huānjìng ~) x v

Voorbeeldzinnen 舒服 (shūfū)
HSK 3
舒适 (shūshì)
HSK 5
饭店为入住的客人准备了~的房间 (fàndiàn wèi rùzhù de kèrén zhǔnbèi le ~ de fángjiān) v v
这套沙发坐着很~ (zhè tào shāfā zuòzhe hĕn ~) v *

舒服 (shūfū)

Betekenissen:

  1. comfortable (comfortabel);
  2. be well (zich fijn/lekker voelen).

舒适 (shūshì)

Betekenissen:

  1. comfortable, cosy, snug (comfortabel, behaaglijk, gezellig, knus).

Vergelijking

Overeenkomsten

Beiden zijn bijvoeglijke naamwoorden.

Beiden drukken ontspanning en een aangenaam gevoel uit.

Verschillen

Shūshì wordt bijna nooit gedupliceerd, shūfū wel. shūshūfūfū blijft een bijv.nw., met shūfūshūfū krijg je een werkwoord.

Shūfū drukt uit dat je lichamelijke toestand goed is, dat je je aangenaam voelt. Shūshì legt meer de nadruk op dat je levensomgeving of de dingen in je leven je een goed gevoel geven.

Shūfū heeft nog als extra betekenis 'een tevreden gevoel hebben over mensen of dingen'.




    Tweeten
© Henk Dalmolen
Reageer via E-mail (dalmolen@xs4all.nl)

Deze pagina is voor het laatst gewijzigd op: 01-06-18 19:52:21