Synoniemen die met 's' beginnen
Shènglì, chénggōng
Bronnen: [scea], p. 128.
| Voorbeeldzinnen | 胜利 (shènglì) HSK 5 |
成功 (chénggōng) HSK 4 |
|---|---|---|
北京~地举办了2008年夏季奥运会 (Bĕijīng
~ de jǔbàn le 2008 nián xiàjí àoyùnhuì)
|
v | v |
经过艰苦的努力,实验终于~了 (jīngguò jiānkǔ
de nùlì, shíyàn zhōngyú ~ le)
|
x | v |
谁坚持到最后,谁就是这场比赛的~着 (
shéi jiānchídào zuìhòu, shéi jiùshì zhè chăng bĭsài de
~zhe)
|
v | x |
胜利 (shènglì)
Betekenissen:
- win a victory (zegevieren, winnen).
成功 (chénggōng)
Betekenissen:
- succeed (succes hebben, slagen).
Vergelijking
Overeenkomsten
Beiden zijn werkwoorden.
Beiden drukken uit dat een verwacht doel bereikt is.
Verschillen
Als je een doel op het werk bereikt hebt is
shènglì vaak een bijwoordelijke bepaling
(bv. shènglì de wánchéng le ...).
Chénggōng wordt niet alleen voor werkgerelateerde
activiteiten gebruikt, en kan naast bijwoordelijke bepaling ook
gezegde zijn.
Shènglì heeft ook de betekenis van het
verslaan van een tegenstander in oorlog of een wedstrijd.
Chénggōng heeft niet de betekenis van het
verslaan van een tegenstander.
Shènglì kan niet als complement dienen,
en heeft niet de betekenis van het iemand tevreden stellen.
Chénggōng kan ook bijvoeglijk naamwoord zijn,
en heeft de betekenis van het iemand tevreden stellen.
Het kan als complement fungeren.
Sìhū, hăoxiàng
Bronnen: [fus], p. 1100.
| Collocations | 表达 (sìhū) HSK 5 |
表示 (hăoxiàng) HSK 4 |
|---|---|---|
~见过 (~ jiànguò)
|
v | v |
~听说过 (~ tīngshuōguò)
|
v | v |
~认识 (~ rènshí)
|
v | v |
~不在家 (~ bù zài jiā)
|
x | v |
~真的 (~ zhēnde)
|
x | v |
~妈妈一样 (~ māma yīyàng)
|
x | v |
~亲姐妹 (~ qīn jiĕmèi)
|
x | v |
~老朋友 (~ lăo péngyou)
|
x | v |
| Voorbeeldzinnen | 表达 (sìhū) HSK 5 |
表示 (hăoxiàng) HSK 4 |
|---|---|---|
| v | * | |
| * | v |
似乎 (sìhū)
Betekenissen:
- as if, seemingly (alsof, schijnbaar).
好像 (hăoxiàng)
Betekenissen:
- seem, be like (schijnen, lijken).
Vergelijking
Verschillen
Sìhū is een bijwoord.
Het wordt geplaatst voor een werkwoord, en het geheel vormt een
bijwoordelijke bepaling (adverbial modifier).
Hăoxiàng is een werkwoord.
Het kan een object bij zich hebben.
Shūfū en shūshì
Bronnen: [fus], p. 1175, [scea], p. 21.
| Eigenschap | 舒服 (shūfū) HSK 3 |
舒适 (shūshì) HSK 5 |
|---|---|---|
| Colloquial | v | |
| Literary | v | |
| Formal | ||
| Informal | ||
| Positive | ||
| Negative | ||
| Neutral |
| Collocations | 舒服 (shūfū) HSK 3 |
舒适 (shūshì) HSK 5 |
|---|---|---|
很~ (hĕn ~)
|
v | v |
不~ (bù ~)
|
v | v |
不大~ (bùdà ~)
|
v | v |
感到~ (găndào ~)
|
v | v |
~的生活 (~ de shēnghuó)
|
v | v |
环境~ (huānjìng ~)
|
x | v |
| Voorbeeldzinnen | 舒服 (shūfū) HSK 3 |
舒适 (shūshì) HSK 5 |
|---|---|---|
饭店为入住的客人准备了~的房间 (fàndiàn
wèi rùzhù de kèrén zhǔnbèi le ~ de fángjiān)
|
v | v |
这套沙发坐着很~ (zhè tào shāfā
zuòzhe hĕn ~)
|
v | * |
舒服 (shūfū)
Betekenissen:
- comfortable (comfortabel);
- be well (zich fijn/lekker voelen).
舒适 (shūshì)
Betekenissen:
- comfortable, cosy, snug (comfortabel, behaaglijk, gezellig, knus).
Vergelijking
Overeenkomsten
Beiden zijn bijvoeglijke naamwoorden.
Beiden drukken ontspanning en een aangenaam gevoel uit.
Verschillen
Shūshì wordt bijna nooit
gedupliceerd, shūfū wel.
shūshūfūfū blijft een bijv.nw.,
met shūfūshūfū krijg je een werkwoord.
Shūfū drukt uit dat je lichamelijke toestand
goed is, dat je je aangenaam voelt.
Shūshì legt meer de nadruk op dat je
levensomgeving of de dingen in je leven je een goed gevoel geven.
Shūfū heeft nog als extra betekenis
'een tevreden gevoel hebben over mensen of dingen'.
Links
Reageer via E-mail (dalmolen@xs4all.nl)
Deze pagina is voor het laatst gewijzigd op: 01-06-18 19:52:21